+

jueves, 6 de febrero de 2014

¡Póster y tráiler en español de Bajo la misma estrella!

Gracias a la exclusiva que ha dado la web Sensacine, por fin podemos ver el tráiler de Bajo la misma estrella doblado al español. La versión en inglés salió hace poquito, y éramos muchos los que estábamos esperando esto. Además compartimos con vosotros el póster oficial de la película en España, cuyo subtítulo es: Una terapia de amor.
 




¿Qué os parecen las voces de los protas?

15 comentarios:

  1. no he leido el libro, pero tiene pinta de ser muuuy bonito, aunque triste tambien ='/

    ResponderEliminar
  2. Ahí falta un Ok y sobra un Vale. Lo siento, pero es verdad =/

    ResponderEliminar
  3. No me atrevo a leer este libro porque tiene que ser tan triste... Aunque también tiene que ser muy bonito. No me decido... Un beso :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo cierto es que, aunque sea una historia triste, el libro es bastante divertido.

      Eliminar
  4. Madre mía lo que voy a llorar con esta película...

    ResponderEliminar
  5. ME ENCANTA, incluso el "vale". ¡Besos!

    ResponderEliminar
  6. Pues a mí me encanta ese "vale" :) Suena más natural que un "bien" :S

    ResponderEliminar
  7. Después de escucharles tantas veces en original se me hacen un poco raras las voces, sobre todo la de Augustus, pero es cuestión de acostumbrarse.
    Que ganitas de verla!
    Besitos ^^

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. y que lo digas. me pasa lo mismo. creo q la vere en original y despues en castellano.
      Q ganaaas.
      Si llore con el libro...

      Eliminar
  8. me muero por leer!! Ya mismo pongo como favorito esta pagina.

    ResponderEliminar
  9. Como dicen más arriba, si hubiera sido un Bien en vez de un Vale, se hubiera parecido más a la traducción del libro, porque realmente decir Okay sería un anglicismo. Aún así creo que será una adaptación fantástica del libro gracias a John Green.
    La voz de la chica no me convence del todo, pero la de Gus si. :D

    Besos! ^^

    ResponderEliminar
  10. Fatal, fatal y fatal. Las voces no son nada buenas. En Divergente, la voz de Shailene es perfecta, aquí da pena. Y la de Augustus es horrible, parece de un niñato de 1 de la eso. Y ya ni hablemos de que se han pasado el guión original por el arco del triunfo... es una buena vida ''Jeisel'' Grace? Vale? No sé, es de mis libros favoritos y esperaba esta película con ansia pero al escuchar eso como que se te quitan las ganas

    ResponderEliminar

Trata que tus comentarios hagan referencia al artículo publicado. Los mensajes fuera del tema, promocionales o aquellos que resulten ofensivos para los usuarios de la página, serán suprimidos.

"Todo hombre es tonto por lo menos 5 minutos al día; la sabiduría consiste en no rebasar el límite."

- Elbert Hubbard